Р  Е  Ш  Е  Н  И  Е

 

 

№ 2                                           03.01.2014г.                               гр.Шумен

 

 

В   И М Е Т О   Н А   Н А Р О Д А

 

Шуменският окръжен съд                                                                          наказателна колегия

На трети януари                                                               две хиляди и четиринадесета година

В публично заседание  в следния състав:

              Председател: Нели Батанова

      Членове:  1. Румяна Райкова

2. Димитър Д.

Секретар Т.К.

Прокурор Орлин Куздов

Сложи за разглеждане докладваното от окръжния съдия Р.Райкова

ЧНД № 487  по описа за 2013г.

За да се произнесе взе предвид  следното:

 

 Производство по чл. 32 вр. чл.16 ал.1 – 8 от от Закона за признаване, изпълнение и изпращане на решения за конфискация или отнемане и решения за налагане на финансови санкции.

Производството по делото е образувано въз основа на постъпило искане от Германия, с което се моли за признаване и изпълнение на Решение за плащане   на финансова санкция  постановено от Районен съд – Баден-Баден №24 Cs 306 Js 861812 постановено на 24.08.2012г., влязло в законна сила на 15.09.2012г. срещу българския гражданин Ж.Д. роден на ***г. с последен известен адрес – гр.В., ул.”С. в.” №78.

 Представителят на Шуменска окръжна прокуратура в съдебно заседание изразява становище за наличие на законовите предпоставки за признаване на решението за финансови санкции и предлага на съда да го признае, да приспадне сумата от 10 евро и да постанови изпълнението му.

Засегнатото лице -  Ж.Д. се явява лично, заявява информираността си относно издаденото решение за финансови санкции от Районен съд – Баден-Баден в Германия и изразява принципно съгласие за признаването му. Д. не представя доказателства за пълно изпълнение в която и да е държава – членка на Европейския съюз.

Съдът като прецени събраните по делото доказателства и становищата на страните, преценени поотделно и в тяхната съвкупност прие за установено следното:

Засегнатото лице Ж.Д. е български гражданин, роден на ***г*** ЕГН **********, с последен известен адрес - гр. В., ул. “С. в.”, № 78.

От приложеното по делото Удостоверение по чл.4 от Рамково решение  2005/214/ПВР на Съвета относно прилагане на принципа за взаимно признаване на финансови санкции, се установява, че с Решение за плащане на финансова санкция,  постановено от Районен съд – Баден-Баден №24 Cs 306 Js 861812 постановено на 24.08.2012г., влязло в законна сила на 15.09.2012г. е наложена финансова санкция на българския гражданин Ж.Д. е български гражданин, роден на ***г***, с постоянен адрес - гр. В., ул. “С. в.”, № 78, в размер на 100 евро за извършено престъпление по §§ 265а и 248а от Наказателния кодекс на Германия, изразило се в това, че на 28.03.2012г. около 09.50 часа е пътувал с влака интеррегио 5351 на Дойче бан АД в отсечката между Баден-Баден и Офенбург без валиден билет на стойност 9,10 евро, с което е използвал по измамлив начин услуги без заплащане на тяхната цена.

Решението е на съдебен орган на Р Германия и  отговаря на изискванията на чл.3 ал.1 т.1 от ЗПИИРКОРНФС, доколкото е налице влязла в сила финансова санкция за извършено престъпление по наказателния кодекс на Р Германия  - страна членка на ЕС.

Налице са и предпоставките на чл.30 ал.2 предл.1  от цитирания закон с оглед на факта, че е санкционирано поведение, представлява деяние по чл.14 ал.2 т.20 от закона - мошеничество и не е необходимо да се изследва дали стореното от засегнатото лице е административно нарушение или престъпление и по българското законодателство, т.е. за това деяние не се изисква двойна наказуемост като условие за признаване и изпълнение на решението.

Производството по налагане на парична санкция е било писмено и лицето е било уведомено относно правото си да обжалва решението, както и за срока на обжалване, съгласно законодателството на издаващата държава. Решението е постановено от съдебен орган в издаващата държава въз основа на наказуемо деяние по нейния национален закон. Решението е влязло в сила на 15.09.2012г..

Засегнатото лице Ж.Д. е с местоживеене на територията на Република България, съгласно чл.30 ал.З от ЗПИИРКОРНФС, с постоянен адрес в гр.В., община В. П., област Ш., ул. “С. в.” №78.

Наложената финансова санкция не е по-малка от 70 евро или левовата равностойност на тази сума. В разглеждания казус наложената финансова санкция е в размер на 100 евро, от което има частично плащане в размер на 10 евро, според посоченото в Удостоверението, а съдебните и административни разноски във връзка с производството са възлезли на 60 евро.

В раздел „з” т.4 от Удостоверението е посочено, че е налице частично плащане на сумата по финансовата санкция в размер на 10 евро, т.е.  налице са предпоставките на чл.33 вр. чл.17 от закона за приспадане  равностойността на изплатената част от общото задължение. Посочената сума е в самото удостоверение, поради което не се налага да се извършват консултации с компетентния орган на издаващата държава в тази връзка и сумата от 10 евро следва да се приспадне от общата сума на финансовата санкция от 100 евро.

Предвид изложеното съдът намира, че Удостоверението съдържа всички елементи посочени в ЗПИИРКОРНФС и не са налице основанията, при които може да се откаже изпълнението, поради което следва представения акт да бъде признат и да бъде изпълнен. Тъй като наложената финансова санкция е определена в евро съгласно чл. 32, ал.1 вр. чл. 16 ал.6 от ЗПИИРКОРНФС следва да се определи равностойността и в български левове по курса на БНБ за деня на постановяване на Решението за финансова санкция. От изисканата и приложена справка за официалния курс на БНБ за деня на постановяване на Решението за налагане на финансова санкция – 24.08.2012 година е видно, че на тази дата курса на БНБ евро/бълг.лев е 1.95583, поради което равностойността на неплатената част от финансовата санкция от 100 евро – 90 евро в български лева е 176,03лв., а на разноските по административното и съдебното производство пред Р Германия в размер на 60 евро в български лева е  117,35лв..

Предвид изложеното съдът приема, че са налице условията за признаване и  изпълнение на представеното Решение за финансова санкция за сумата от 90 евро поради приспадането на 10 евро посочени като частично плащане в Удостоверението и за направените разноски в размер на 60 евро,  поради което решението следва да бъде признато и изпратено за изпълнение. Съдът не установи наличие на основанията по чл.35 от ЗПИИРКОРНФС, обосноваващи отказ от признаване и изпълнение на решението.

Водим от горното и на основание чл. 32 ал.1 вр. чл.16 ал.7 т.1 и чл.33 вр. чл.17 от ЗПИИРКОРНФС

 

                           Р        Е        Ш        И  :

 

ПРИЗНАВА Решение №24 Cs 306 Js 861812 от 24.08.2012г. постановено от Районен съд – Баден-Баден, РГ влязло в законна сила на 15.09.2012г., с което на българския гражданин Ж.Д.Д. с ЕГН **********, роден на ***г. с постоянен адрес – гр.В., ул.”С. в.” №78, е наложена финансова санкция, и го привежда в изпълнение частично до сумата от 90 евро с равностойност в български лева – 176,03лв., както и разноските по административното и съдебното производство пред Р Германия в размер на 60 евро с равностойност в български лева в размер на  117,35лв., като на основание чл.36, вр. чл. 22 от ЗПИИРКОРНФС   го ИЗПРАЩА за изпълнение на Националната агенция за приходите по реда на ЗНАП и ДОПК.

На основание чл. 38, ал.1 т.3 вр. чл.33 от ЗПИИРКОРНФС незабавно да бъде уведомен компетентния орган на издаващата държава, като му се изпрати писмен превод на решението.

Разноските по делото остават за сметка на ШОС.

На основание чл.38 ал.2 от ЗПИИРКОРНФС копие от решението да се изпрати и на Министерството на правосъдието на Република България, за уведомяване.

Засегнатото лице може да обжалва акта на Окръжен съд гр. Шумен за признаване на решението за налагане на финансова санкция в 7 дневен срок от днес. Обжалването не спира изпълнението.

 

 

           ПРЕДСЕДАТЕЛ:                                       ЧЛЕНОВЕ: 1.

 

 

                                                                                                     2.